- 伪
- [wěi]
= 偽, = 僞1) фальши́вый; подде́льный; ло́жный; псевдо-; лже-
伪科学 [wěi kēxué] — лженау́ка
伪币 [wěibì] — фальши́вая моне́та; подде́льные де́ньги
2) марионе́точный; незако́нный伪政府 [wěi zhèngfǔ] — марионе́точное прави́тельство
•- 伪君子- 伪劣
- 伪善
- 伪造
- 伪证
- 伪装* * *(伪 сокр. вм. 偽)wěi; wèi; éI wěi, wèi прил./наречие1) ненастоящий; ложный; вымышленный; мнимый; превратный; притворный; лицемерный; искусственный; натянутый; неискренний; фальшивый; поддельный; подложный; лже-, псевдо-, квази-; -偽戰壕ложный окоп乘車者左實右偽на боевых колесницах левые воины были настоящие, а вместо правых стояли чучела眞偽истинный и ложный巧偽人 искусный лицемер (лжец, притворщик, симулянт)偽學說 лжеучение2) незаконный; самозванный, узурпаторский; марионеточный偽政府самозваное (марионеточное) правительство; лжеправительствоII гл.1) wěi, wèi притворяться, прикидываться, делать вид, симулировать; лицемерить; обманывать子偽不知 вы делаете вид, что ничего не знаете偽足疾притвориться, что нога больна難以偽невозможно (трудно) лицемерить (притворяться)相偽друг перед другом лицемерить, друг друга обманывать2) wěi, wèi узурпировать, (незаконно) присваивать竊名偽服 стяжать незаслуженную славу и узурпировать облачение сановника (незаконно занять высокий пост)3) wěi, wèi подделывать, фальсифицировать, фабриковать刻章偽書 вырезывать (гравировать) печати и подделывать документы4) е2 извращать, искажать; представлять в ложном свете (в искажённом виде)偽質искажать вид (характер); превращать белое в чёрное (и наоборот)III wěi, wèi сущ.1) ложь; фальшь; лицемерие, притворство道惡(wū)乎隱而有眞偽насколько же скрыта истинная сущность (путь) вещей, если возможны истина и ложь離實學偽отбросить искренность (правдивость) и учиться лицемерию (притворству, фальши)2) кит. филос. воспитание, культура (то, что человек приобретает учением и воспитанием, не данное от природы, в противоположность 性 естеству)人之性惡(è), 其善者偽也человек наделён дурной природой, а то, что в нём представляет добро, есть приобретённая культура (воспитанность; «Сюнь-цзы»)
Chinese-russian dictionary. 2013.